Artikel über technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen erfordern Kenntnisse im betreffenden Fachbereich (z.B. IT, Maschinenbau, Mechanik, Raumfahrt, Elektronik, Fahrzeugbau usw.), um die perfekte Beherrschung der Terminologie und der sprachlichen Besonderheiten der betreffenden Branche zu gewährleisten. Alphatrad Austria stellt den Kontakt zu professionellen technischen Übersetzern her, die auf Ihr Fachgebiet spezialisiert sind, um ein aus qualitativer Sicht optimales Ergebnis zu garantieren. Folglich ist die Übersetzung Ihrer gesamten technischen Dokumentation bei unseren Übersetzern in den besten Händen, ganz gleich, ob es sich um die Übersetzung von Handbüchern, Produktdatenblätter, Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen usw. handelt.

 

Übersetzungen Papierindustrie
Von Frédéric Ibanez, Fachübersetzungen
In Österreich arbeiten rund 250.000 Menschen in der Papierindustrie. Im Jahr werden um die 11 Milliarden Euro Produktionswert erzielt und das spiegelt wieder, dass österreichische Papierprodukt weltweit gefragt sind. Mehr als 80 Prozent der erzeugten Produkte werden ins Ausland verkauft und gut vier Fünftel der österreichischen Unternehmen sind fest mit internationalen Firmen verflochten. Etwa fünf Millionen Tonnen Papiererzeugnisse werden jährlich in Österreich produziert und die Nachfrage steigt stetig.
Weiterlesen
Übersetzungen als Prozessoptimierung in der Automobilbranche
Von Frédéric Ibanez, Fachübersetzungen
In Österreich hat die Automobilindustrie in den letzten Jahren ein wichtiges Standbein etabliert. Zulieferunternehmen und auch Automobilhersteller haben große Summen in den Standort Österreich investiert und etwa 90 Prozent der produzierten Fahrzeuge werden exportiert. Der größte Abnehmer ist die EU, aber es fahren auch viele Wagen in den USA und der Markt in China wächst ebenfalls. Ungefähr 80 internationale Zulieferer der Automobilbranche sind in Österreich angesiedelt und sorgen so für optimale Produktionsbedingungen.
Weiterlesen