Dienstleistungen unseres Übersetzungsbüros

Technische Übersetzungen

Automobilindustrie, Chemie, Elektronik, IT, Energie, Maschinenbau, Werkzeugbau u. a.

Mehr erfahren

Juristische Übersetzungen

Verträge, AGB, Datenschutz, Urteile, Gesetze, Vollmachten u. a.

Mehr erfahren

Medizinische Übersetzungen

Studien, medizinische Geräte, Arzneimittel, Gesundheitswesen, Labortechnik u. a.

Mehr erfahren

Übersetzungen im Finanzwesen

Jahresabschlüsse, Quartalsberichte, Trading-Software, Geschäftsabschlüsse u. a.

Mehr erfahren

Andere Fachübersetzungen

Marketing, Werbung, Weinbranche, Tourismus, Getränke & Lebensmittel, Mode & Textil u. a.

Mehr erfahren

Expressübersetzung

Dieser Service ermöglicht Ihnen eine Express-Übersetzung innerhalb Stunden.

Mehr erfahren

Beglaubigte Übersetzungen

Urkunden, Diplome, Zeugnisse, Zertifikate, Firmenbuchauszüge u. a.

Mehr erfahren

Übersetzungen von Websites

Firmenwebsites, SEO, Onlineshops, Blogs, Verzeichnisse, Rezensionen u. a.

Mehr erfahren

Unser Übersetzungsbüro verfügt über umfangreiche Erfahrung und Präsenz in 12 Ländern

Alphatrad Austria, ein Teil der Optilingua International, zeichnet sich durch ihre 40-jährige Erfahrung aus. Unseren Kunden stehen rund 80 Sprach- und Übersetzungsbüros europaweit und ein Angebot von mehr als 100 Sprachen zur Verfügung.

Andere professionelle Sprachdienstleistungen

Voice-Over-Sprecher

Sprachaufnahmen in vielen Sprachen. Sprecher für Telefonansagen, Museumsführer, Werbung u. a.

Mehr erfahren

Untertitelung

Untertitel für Messevideos, Präsentationen, Produktvorstellungen, Internet-Videos u.a.

Mehr erfahren

Dolmetschen

Verhandlungs- und Telefondolmetschen für Kundengespräche, Messebesuche, Schulungen u. a.

Mehr erfahren

Korrekturen & Fachlektorate

Professionelles Korrigieren & Lektorieren von Texten in Deutsch oder anderen Sprachen.

Mehr erfahren

Transkriptionen

Wir transkribieren Ihre Interviews, Diktate oder Gruppendiskussionen in Deutsch oder anderen Sprachen.

Mehr erfahren

DTP (Fremdsprachensatz)

Fremdsprachiges Layout in InDesign, QuarkXPress, PageMaker, Illustrator oder anderen DTP-Programmen.

Mehr erfahren

Aktuelles

Wie kann man eine Sprachnachricht übersetzen lassen?

Auslandsreisen, Kommunikation mit internationalen Partnern, Aufnahme von medizinischen Inhalten... Die Übersetzung von Sprachnachrichten ist in vielen Situationen erforderlich.

Weiterlesen
Übersetzer und Dolmetscher: Unterschiede und Gemeinsamkeiten

Übersetzer und Dolmetscher sind zwei Berufe, die zum weiten Feld der mehrsprachigen Kommunikation gehören. Aber was sind ihre Gemeinsamkeiten und was unterscheidet sie voneinander?

Weiterlesen
Post-Editing von maschinellen Übersetzungen: Wie funktioniert das?

Es wird geschätzt, dass im Jahr 2022 etwa 79% der Übersetzer Lektorat und Korrekturlesen einschließlich Post-Editing maschineller Übersetzungen anboten.

Weiterlesen