Artikel über Übersetzungen im Bereich Finanzen

Im Finanzwesen kommt man oft nicht umhin, Audit-Berichte, Risikoanalysen, Finanzberichte, Jahresabschlüsse oder anderen Finanzdokumente in andere Sprachen zu übersetzen. In Anbetracht der Komplexität des Sektors ist der Rückgriff auf einen Fachübersetzer hierbei unerlässlich. Bei Alphatrad Austria profitieren Sie von allen Vorteilen professioneller Finanzübersetzer: umfassende Kenntnisse der Kultur des Ziellandes, fundiertes Wissen im Finanz-/Bankbereich, Kenntnis der lokalen Vorschriften und Normen, Sorgfalt, Vertraulichkeit und Professionalität. Erfahren Sie auf diesen Seiten mehr über Finanzübersetzungen und andere interessante Themen.

 

Bankdokumente wie Kontoauszug übersetzen lassen
Von Frédéric Ibanez, Übersetzungen Finanzen
Die Übersetzung von Bankdokumenten kann in zahlreichen Situationen nötig sein: M&A-Geschäfte, Beschaffung von Finanzmitteln, Geschäftspartnerschaften, Buchhaltungsleistungen… In jedem Falle sollte unbedingt ein professioneller Fachübersetzer damit beauftragt werden. Erfahren Sie in diesem Artikel, was beachtet werden muss, wenn Sie Finanzdokumente wie z. B. einen Kontoauszug übersetzen lassen müssen.  
Weiterlesen
All unsere Tipps für das Übersetzen Ihres Geschäftsberichts und Jahresabschlusses
Von Frédéric Ibanez, Fachübersetzungen
Das Übersetzen eines Finanzberichts kann in diversen Situationen erforderlich sein: um Handelspartner zu überzeugen oder um Investoren in einer Sprache, die nicht Ihre Muttersprache ist, zu beruhigen. Die Übersetzung des Geschäftsberichts und aller anderen Finanzdokumente muss mit äußerster Sorgfalt von professionellen Fachübersetzern angefertigt werden.  
Weiterlesen
Übersetzung Kreativität
Von Frédéric Ibanez, Fachübersetzungen
Der Übersetzungsprozess erfordert zweifellos ein gewisses Maß an Kreativität, insbesondere bei einigen Arten von Inhalten. Erfahren Sie mehr zum Thema Übersetzung und Kreativität in diesem Artikel.  
Weiterlesen
Übersetzungen Armenisch
Von Frédéric Ibanez, Fachübersetzungen
Armenisch ist eine sehr alte Sprache, die sich durch ihr einzigartiges Alphabet und zahlreiche sprachliche Besonderheiten auszeichnet. Heute ist die Übersetzung Ihrer Texte ins Armenische vor allem angesichts der großen Diaspora von Armeniern in der ganzen Welt und der wachsenden wirtschaftlichen Beziehungen mit vielen Ländern interessant.  
Weiterlesen
Perfekte Übersetzungen – die besten Tipps für Ihren Übersetzungserfolg
Von Frédéric Ibanez, Fachübersetzungen
Sie möchten ein perfektes Übersetzungsdisaster, das schlimmer nicht geht – und die mangelhafteste Maschinenübersetzung noch in den Schatten stellt? Sie möchten, dass Ihre Kunden scharenweise davonlaufen – oder sich vor Lachen biegen statt ein Angebot anzufordern? Dann missachten Sie sämtliche der folgenden Tipps. Für alle anderen gilt: Mit folgendem Fahrplan machen Sie mit Ihrer fremdsprachlichen Kommunikation überall erfolgreich Station.  
Weiterlesen