Aktuelles

Ganz gleich, ob Sie sich international aufstellen, im Ausland niederlassen oder auf dem Weltmarkt exportieren möchten - es ist von entscheidender Bedeutung, ohne Sprachbarrieren kommunizieren zu können. Aus diesem Grund können Sie dank Alphatrad Austria ganz unabhängig von Ihrem Fachbereich (Medizin, Finanzen, Recht, Industrie, Marketing...) die Dienste eines Fachübersetzers in Anspruch nehmen, der stets in seine Muttersprache übersetzt. Unsere Übersetzungs- und Dolmetschdienste sowie unsere übrigen Sprachdienstleistungen stehen Ihnen in über 100 Sprachen zur Verfügung, angefangen bei den seltensten bis hin zu den meistgesprochenen Sprachen der Welt.

4 Tipps zum Investieren in Deutschland
Von Frédéric Ibanez, International
Deutschland verfügt über eine florierende Wirtschaft und einen sehr dynamischen Markt, der viele ausländische Investoren anzieht. Wie kann man in Deutschland investieren? Welche Sektoren sind zu bevorzugen? Ist es einfach, Finanzierungen zu finden? Hier finden Sie alle unsere Tipps für erfolgreiches Investieren in Deutschland.  
Weiterlesen
Speisekarten übersetzen lassen: Das sollte man beachten
Von Frédéric Ibanez, Fachübersetzungen
Das Übersetzen von Speisekarten ist komplexer als es scheint. In der lokalen Küche jedes Landes gibt es einige Gerichte, bei denen eine wörtliche Übersetzung nicht möglich ist. Daher ist es empfehlenswert, einen einheimischen Fachmann zur Hand zu haben, der die Kultur beider Länder kennt und weiß, wie man die Speisenamen und Zutaten richtig überträgt. Es steht nicht nur das Image des Restaurants auf dem Spiel, sondern es kann auch sogar schwerwiegende Folgen bei Übersetzungsfehlern haben, wenn es z.B. um Allergien geht.  
Weiterlesen
Führungszeugnis übersetzen lassen: Tipps zur Durchführung
Von Frédéric Ibanez, Fachübersetzungen
Benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Strafregisterbescheinigung? Dieses Dokument (auch polizeiliches Führungszeugnis genannt) wird häufig verlangt, wenn man in einem anderen Land studiert oder arbeitet. Aber Vorsicht, es ist wichtig, dass Sie einen Gerichtsdolmetscher beauftragen, damit das Dokument seine Rechtsgültigkeit behält. Andernfalls wird es wahrscheinlich nicht akzeptiert. Im Folgenden erklären wir Ihnen, wie Sie ein Führungszeugnis übersetzen lassen können und was Sie dabei beachten sollten.   
Weiterlesen
Export nach Asien: Wie kann man auf dem asiatischen Markt Fuß fassen?
Von Frédéric Ibanez, International
Der Export nach Asien stellt für europäische Unternehmen eine vielversprechende Investitionsmöglichkeit dar. Sie haben Zugang zu einem boomenden Markt mit Schwellenländern wie Vietnam und Indien, aber auch China und Japan, die in Bezug auf das BIP nach den USA die zweit- bzw. drittgrößte Wirtschaftsmacht der Welt sind (Quelle: Statista). Es folgt ein Überblick über die wichtigsten Schritte, um auf dem asiatischen Markt Fuß zu fassen.   Warum Export nach Asien? Es gibt viele Gründe, sein Geschäft auf den asiatischen Kontinent zu exportieren:
Weiterlesen
Investieren in Ägypten oder eine Wohnung kaufen in Ägypten
Von Frédéric Ibanez, International
Eine ideale geografische Lage, ein starkes Wirtschaftswachstum, vereinfachte Verfahren für die Niederlassung... Ägypten ist in vielerlei Hinsicht ein sehr günstiges Ziel für ausländische Investoren. Ein Überblick über die fünf besten Gründe, in Ägypten zu investieren oder eine Wohnung zu kaufen.  
Weiterlesen
Scheidungsurkunde übersetzen lassen
Von Frédéric Ibanez, Fachübersetzungen
Jede Ehe, die vor einem Standesamt geschlossen wurde, kann durch eine Scheidung aufgelöst werden. In einigen Ländern ist dazu kein Anwalt nötig und das zuständige Gericht kann auch ohne juristischen Beistand eine rechtsgültige Entscheidung treffen.
Weiterlesen
Übersetzung von Ausschreibungen
Von Frédéric Ibanez, Fachübersetzungen
Viele Unternehmen und eine große Mehrheit der öffentlichen Einrichtungen kommunizieren über Ausschreibungen, um ihre Dienstleister auszuwählen. Wenn Sie sich an einem internationalen Projekt beteiligen möchten, ist es oft notwendig, eine Übersetzung der einzureichenden Dokumente anzufertigen. Um Ihre Chancen auf den Zuschlag zu erhöhen, sollten Sie wissen, was man bei der Übersetzung einer Ausschreibung beachten sollte.  
Weiterlesen
Beglaubigte Übersetzung einer Heiratsurkunde
Von Frédéric Ibanez, Fachübersetzungen
Die Hochzeit zweier Menschen ist immer ein Grund zum Feiern, doch auch die Behörden interessieren sich natürlich für den Vorgang. Eine Heirats- oder Eheurkunde bestätigt, dass zwei Menschen den Bund der Ehe eingegangen sind. Zusammen mit der Geburtsurkunde und der Sterbeurkunde gehört die Heiratsurkunde zu den Personenstandsurkunden und wird von den regional zuständigen Behörden ausgestellt.
Weiterlesen
Sterbeurkunde übersetzen lassen
Von Frédéric Ibanez, Fachübersetzungen
Wenn ein Mensch verstirbt, stehen für die Hinterbliebenen viele Aufgaben an. Das Erbe muss geregelt werden und verschiedene Behörden müssen vom Tod in Kenntnis gesetzt werden. Eine Sterbeurkunde bescheinigt den Tod eines Menschen mit Tag und Uhrzeit des Todes sowie enthält auch weitere Angaben zur Person wie Geburts-, Vor- und Nachnamen.
Weiterlesen
Typische spanische Kosenamen
Von Frédéric Ibanez, International
Spanische Kosenamen sind ein wichtiger Teil der kulturellen Identität Spaniens. Bereiten Sie sich auf eine Auswanderung oder eine Reise nach Spanien vor? Damit Sie sich perfekt in das Land integrieren und wie ein Einheimischer sprechen können, haben wir eine Liste mit neun typisch spanischen Kosenamen für Sie zusammengestellt.  
Weiterlesen