Aktuelles

Ganz gleich, ob Sie sich international aufstellen, im Ausland niederlassen oder auf dem Weltmarkt exportieren möchten - es ist von entscheidender Bedeutung, ohne Sprachbarrieren kommunizieren zu können. Aus diesem Grund können Sie dank Alphatrad Austria ganz unabhängig von Ihrem Fachbereich (Medizin, Finanzen, Recht, Industrie, Marketing...) die Dienste eines Fachübersetzers in Anspruch nehmen, der stets in seine Muttersprache übersetzt. Unsere Übersetzungs- und Dolmetschdienste sowie unsere übrigen Sprachdienstleistungen stehen Ihnen in über 100 Sprachen zur Verfügung, angefangen bei den seltensten bis hin zu den meistgesprochenen Sprachen der Welt.

Tipps, um fehlerfreie technische Dokumentationen zu erstellen und zu übersetzen
Von Frédéric Ibanez, Technische Übersetzungen
Die meisten Produkte benötigen heute eine technische Dokumentation, die den Käufer bei der Einrichtung, Nutzung und Wartung unterstützt. Neben den obligatorischen Hinweisen, die der Gesetzgeber verlangt, wünschen sich die Kunden eine detaillierte Anleitung, die gängige Fragen zum Produkt in wenigen Minuten beantworten kann und bei kleineren Problemen hilft, ohne direkt den Hersteller kontaktieren zu müssen.
Weiterlesen
Beauftragung von Sprachdiensten Das ist zu beachten
Von Frédéric Ibanez, Sprachendienste
Heutzutage ist es ein Leichtes, als Unternehmen die Sprachdienstleistungen eines Übersetzungsbüros in Anspruch nehmen. Durch das Internet sind allerdings auch die geografisch früher gewohnten Bezugsrahmen tendenziell aufgehoben worden, und schon seit Jahrzehnten ist es möglich, beinahe überall auf der Welt Sprachdienstleistungsangebote zu offerieren und/oder anzufordern, unabhängig vom eigenen Standort.
Weiterlesen
Englisch als Fremdsprache
Von Frédéric Ibanez, International
Englisch ist die Weltsprache der Gegenwart. Schon vor der Verbreitung des Internets und der damit verbundenen Globalisierung gehörten Englisch-Kenntnisse in den meisten Berufen zu den Grundanforderungen. Heute kann man sich nahezu in jedem Land der Erde auf Englisch verständigen und die Auswertung eines Tests ergab, in welchen Ländern die Einwohner zusätzlich zu ihrer Muttersprache auch im Englischen sehr sicher sind. Dazu wurde ein Sprachtest auf GER-Standard verwendet, der Fremdsprachenkenntnisse in sechs Stufen einteilt.
Weiterlesen
Häufigste Sprachen der Welt
Von Frédéric Ibanez, International
Bei einer Weltbevölkerung von mehr als 7,7 Milliarden Menschen werden weltumspannend mehr als 6 900 Sprachen gesprochen, davon einzig 230 in Europa und mehr als 2 000 in Asien. In Papua-Neuguinea mit seinen noch nicht einmal 3,9 Millionen Einwohnern wurden 840 unterschiedliche Sprachen erfasst. In Anbetracht dieser Vielfalt erfahren Sie hier, welche 5 Sprachen weltweit am sprecherreichsten sind.  
Weiterlesen
Internationale Online-Shops Entwicklungen
Von Frédéric Ibanez, International
Der Online-Handel konnte im letzten Jahrzehnt ein stetiges Wachstum von etwa fünf Prozent jährlich verzeichnen und vor allem Shops für Bekleidung, Elektronik und Unterhaltung profitierten davon regelmässig. Der bequeme Einkauf per Klick gehört für die jüngere Generation schon lange zum Alltag, doch auch die Liebhaber von klassischen Einkaufszentren setzen durch neue, internationale Entwicklungen immer mehr auf den Online-Kauf.
Weiterlesen
E-Government: Wie gerne nutzen EU-Bürger die Online-Behördengänge
Von Frédéric Ibanez, International
Ermöglicht das Internet das Erledigen von Prozessen, die zwischen dem Staat und seinen Bürgern abgewickelt werden, spricht man von E-Government (Electronic Government). Die Anmeldung eines neuen Erdenbürgers, das Wechseln der Mülltonnengrösse oder die Zählerablesung der Wasseruhr - viele ehemals klassische Behördengänge zur Verwaltung einer Gemeinde lassen sich heute bequem von Zuhause aus erledigen.
Weiterlesen
Welche Tools sind für Videokonferenzen geeignet
Von Frédéric Ibanez, Dolmetscherdienste
Zahlreiche Programme ermöglichen heutzutage die Organisation einer Videokonferenz, von denen einige kostenlos sind und eine beschränkte Nutzung ermöglichen, andere sind kostenpflichtig und für die professionelle sowie regelmäßige Benutzung bestimmt. Beim Online-Dolmetschen der Videokonferenzen unserer Kunden stützen wir uns auf die am häufigsten genutzten, hier nachfolgend vorgestellten Plattformen.
Weiterlesen
Dringende Übersetzungen die Qualität als vordergründiges Merkmal
Von Frédéric Ibanez, Fachübersetzungen
Um einer externen Anforderung, einer Anfrage in letzter Minute gerecht zu werden oder einem unvorhersehbaren Ereignis Rechnung zu tragen, kann es bisweilen erforderlich sein, die dringende Übersetzung eines Schriftstücks noch am selben Tag in Auftrag zu geben. Neben der Suche nach einem Übersetzer, der in der Lage ist, hochreaktiv auf Ihre Anfrage einzugehen, darf die Qualität der Leistung nicht vernachlässigt werden, sodass der Professionalismus und die Kompetenzen des Übersetzers nicht in den Hintergrund rücken dürfen.  
Weiterlesen
Online-Dolmetschen – wesentliche Vorteile
Von Frédéric Ibanez, Dolmetscherdienste
Im Kontext der Corona-Krise haben Videokonferenzen spürbar an Bedeutung gewonnen. Dies gilt insbesondere für das Online-Dolmetschen, auch Ferndolmetschen genannt, das von den Unternehmen mehr und mehr in Anspruch genommen wird. Diese Art der Verdolmetschung bietet eine wirksame und schnelle Alternative für Ihren mehrsprachigen Austausch. Hier ein Überblick über die wesentlichen Vorteile.  
Weiterlesen
Unterschied Übersetzung und Transkreation
Von Frédéric Ibanez, Fachübersetzungen
Übersetzung und Transkreation sind zwei Verfahren zur Umsetzung eines Inhalts aus einer Quellensprache in einer Zielsprache. Beide Methoden zeichnen sich durch spezifische Besonderheiten aus, die unterschiedlichen Zielen gerecht werden. Hier ein Überblick über die wesentlichen Unterschiede zwischen der Übersetzung und der Transkreation.  
Weiterlesen