Aktuelles

Ganz gleich, ob Sie sich international aufstellen, im Ausland niederlassen oder auf dem Weltmarkt exportieren möchten - es ist von entscheidender Bedeutung, ohne Sprachbarrieren kommunizieren zu können. Aus diesem Grund können Sie dank Alphatrad Austria ganz unabhängig von Ihrem Fachbereich (Medizin, Finanzen, Recht, Industrie, Marketing...) die Dienste eines Fachübersetzers in Anspruch nehmen, der stets in seine Muttersprache übersetzt. Unsere Übersetzungs- und Dolmetschdienste sowie unsere übrigen Sprachdienstleistungen stehen Ihnen in über 100 Sprachen zur Verfügung, angefangen bei den seltensten bis hin zu den meistgesprochenen Sprachen der Welt.

5 beliebteste Länder für alle, die investieren oder expandieren wollen
Von Frédéric Ibanez, International
Neue Märkte sind Gold wert und wer sie sich zum richtigen Zeitpunkt öffnen kann, hat auch goldene Erfolgsaussichten. Hier die fünf aktuell beliebtesten Länder für alle, die investieren oder expandieren wollen.
Weiterlesen
Vorteile Telefondolmetscher
Von Frédéric Ibanez, Dolmetscherdienste
Die Globalisierung ist in vielen Lebensbereichen inzwischen zum Alltag geworden. Vor allem in der Geschäftswelt sind Kontakte über den gesamten Globus verteilt und die Kommunikation mit Kunden, Lieferanten und Geschäftspartnern findet auf verschiedenen Kanälen statt. Das direkte Gespräch spielt allerdings noch immer die wichtigste Rolle, denn dabei lassen sich schnell grundsätzliche Absprachen treffen oder komplexe Zusammenhänge ohne Umwege oder Wartezeiten auf wichtige Antworten klären.
Weiterlesen
Interview transkribieren
Von Frédéric Ibanez, Sprachendienste
Interviewaufnahmen werden inzwischen für ganz unterschiedliche Zwecke transkribiert. Sie stützen die Theorien von Bachelor- oder Masterarbeiten, werden für soziale Medien schriftlich festgehalten oder kommen als Untertitel zum Einsatz. Stimmt die Qualität der Aufnahme, fällt die spätere Verschriftlichung des Gesprächs deutlich leichter und das senkt die Kosten spürbar, während eine qualitativ schlechte Aufnahme nur mit deutlich höherem Aufwand transkribiert werden kann und das natürlich mehr Zeit und auch Geld kostet.  
Weiterlesen
Interessante Fakten und Rekorde rund um den Eurovision Song Contest
Von Frédéric Ibanez, International
Eurovision Song Contest 2018 in Portugal Seit 1956 veranstaltet die Europäische Rundfunkunion (EBU) den internationalen Musikwettbewerb von Komponisten und Songwritern. Inzwischen sind mehr als 200 Millionen Zuschauer dabei, wenn ein neuer Sieger gesucht wird, denn dank der fast weltweiten TV-Übertragung kann man auch in Australien, Japan oder Kanada für seinen Favoriten mitfiebern. Am 12. Mai ist es wieder soweit und ab 21 Uhr Mitteleuropäischer Zeit treten in Lissabon in der Altice Arena die 26 Finalisten an.
Weiterlesen
Konsekutivdolmetschen Tipps
Von Frédéric Ibanez, Dolmetscherdienste
Beim Konsekutivdolmetschen erfolgt das Übersetzen zeitversetzt. Der Dolmetscher macht sich während des Originalvortrags Notizen und übersetzt am Ende die Inhalte der Rede. Das erleichtert den Zuhörern das Verständnis für die übersetzten Inhalte oder komplexe Zusammenhänge, die in einer Fremdsprache vorgetragen werden. Oft wird diese Form des Übersetzens bei Reden genutzt, um den Zuhörern die Möglichkeit zu geben, die Originalfassung selbst zu hören, auch wenn sie die Fremdsprache nicht perfekt beherrschen.
Weiterlesen
Fakten Olympische Spiele
Von Frédéric Ibanez, International
Die 23. Olympischen Winterspiele finden vom 9. bis zum 25. Februar in Pyeongchang, in Südkorea statt. In 7 Sportarten und 15 Disziplinen werden insgesamt 102 Wettkämpfe ausgetragen. Neben Ski Alpin - Mixed Team Event, Curling im Mixed Doppel und Snowboard Big Air ist auch der Massenstart im Eisschnelllauf für Männer und Frauen neu im Olympischen Programm. Der Parallelslalom im Snowboard hingegen wurde aus dem Programm genommen. Seit 1924 die ersten Olympischen Winterspiele ausgetragen wurden, haben sich verschiedene, interessante Fakten angesammelt.  
Weiterlesen
Telefondolmetscher Österreich
Von Frédéric Ibanez, Dolmetscherdienste
Telefondolmetschen nimmt in der Branche der Sprachdienstleistungen stetig an Bedeutung zu. Das Telefondolmetschen wurde erstmals im Jahr 1973 in Australien als kostenloser Service entwickelt, um die Kommunikation mit der anwachsenden Einwanderergemeinschaft zu erleichtern.
Weiterlesen
Fähigkeiten Dolmetscher
Von Frédéric Ibanez, Dolmetscherdienste
Wir bei Optilingua arbeiten schon lange mit einer Vielzahl von Dolmetschern/-innen zusammen, erfahrungsgemäß kennen wir deshalb die Kernkompetenzen, die gutes Dolmetschen ausmachen, und zwar:   Pünktlichkeit Eine absolute Selbstverständlichkeit: Ein guter Dolmetscher wird angemessen, d. h. zumeist vorzeitig, am richtigen Ort seiner Leistungserbringung anwesend und deshalb sofort zum Dolmetschen bereit sein.  
Weiterlesen
Simultandolmetschen Konsekutivdolmetschen
Von Frédéric Ibanez, Dolmetscherdienste
Ein Dolmetscher ist ein Vermittler zwischen Personen, die mit der Barriere einer gemeinsamen Sprachverständigung zu tun haben. Ein exaktes Dolmetschen wandelt hierbei einen Gedanken oder Ausdruck aus einer Sprache in einen Ausdruck mit einem vergleichbaren Sinn in einer anderen Sprache um.
Weiterlesen
Arbeitsstellen freiberufliche Sprecher, Transkriptoren Untertitel
Von Frédéric Ibanez, Sprachendienste
Wir suchen stets nach erfahrenen freiberuflichen Mitarbeitern, Schreibbüros oder Tonstudios, um unser Netzwerk von Sprachexperten zu erweitern.   Wen suchen wir?   Sprecher Wir sind immer auf der Suche nach neuen, professionellen Sprecherinnen und Sprechern. Wichtig für eine Bewerbung sind vor allem aussagekräftige und professionelle Sprach-Samples. Wenn Sie ein erfahrener und motivierter freiberuflicher Sprecher mit solider Berufserfahrung sind, können auch Sie Teil unseres Teams werden.
Weiterlesen